<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Comunicado-Prensa.com</title>
	<atom:link href="http://www.comunicado-prensa.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.comunicado-prensa.com</link>
	<description>Distribuidor Gratuito de Comunicados de Prensa</description>
	<lastBuildDate>Tue, 21 May 2013 13:20:27 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
		<item>
		<title>José Ignacio Quiles, nuevo director general de Saft Baterías</title>
		<link>http://www.comunicado-prensa.com/economia-2/jose-ignacio-quiles-nuevo-director-general-de-saft-baterias-31650/</link>
		<comments>http://www.comunicado-prensa.com/economia-2/jose-ignacio-quiles-nuevo-director-general-de-saft-baterias-31650/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 May 2013 13:17:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sim</dc:creator>
				<category><![CDATA[economia]]></category>
		<category><![CDATA[director general]]></category>
		<category><![CDATA[josé ignacio quiles]]></category>
		<category><![CDATA[saft baterías]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.comunicado-prensa.com/?p=31650</guid>
		<description><![CDATA[José Ignacio Quiles es el nuevo director general de la compañía Saft Baterías S.L., filial española del líder mundial en diseño y fabricación de alta tecnología de baterías para la industria. Además del mercado español, Quiles será el máximo responsable&#8230;<p class="more-link-p"><a class="more-link" href="http://www.comunicado-prensa.com/economia-2/jose-ignacio-quiles-nuevo-director-general-de-saft-baterias-31650/">Read more &#8594;</a></p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignright" alt="119395 preview José Ignacio Quiles, nuevo director general de Saft Baterías" src="http://www.alimarket.es/media/images/20111006/detalle_art/124874/119395_preview.jpg" title="José Ignacio Quiles, nuevo director general de Saft Baterías" /></p>
<p>José Ignacio Quiles es el nuevo director general de la compañía Saft Baterías S.L., filial española del líder mundial en diseño y fabricación de alta tecnología de baterías para la industria. Además del mercado español, Quiles será el máximo responsable de la compañía para los mercados portugués y brasileño, donde Saft cuenta con oficinas dependientes de la rama española de la empresa.</p>
<p>Entre los objetivos del nuevo responsable están los de consolidar la actividad de Saft en el mercado Ibérico, como proveedor de baterías de última generación. En palabras del propio Quiles, «el reto es continuar con nuestra trayectoria de ascenso, y consolidar nuestra imagen en los mercados en los que tenemos presencia desde España.»</p>
<p>Licenciado en dirección y administración de empresas con un MBA, la trayectoria profesional de Quiles se ha desarrollado principalmente en sectores energéticos, como la electricidad, iluminación o el Oil &amp; Gas. En sus 20 años de experiencia laboral, ha ocupado cargos de responsabilidad en compañías como Sonepar y Electrolux (ambos en Bélgica), y Lledó Iluminación, Husqvarna y Cooper Industries (en España). Su impecable trayectoria en la dirección de equipos es otro de los elementos que va a ser clave en su recién iniciada labor dentro de Saft Baterías.</p>
<p>En España, Saft provee a compañías de la talla Endesa, Acciona, REE o Talgo, entre otras muchas, a las que suman algunas de las compañías líderes del mercado en Brasil y Portugal, lo que lo convierte a la filial española en un importante activo para la multinacional francesa.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.comunicado-prensa.com/economia-2/jose-ignacio-quiles-nuevo-director-general-de-saft-baterias-31650/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Álex Rovira, inspiración, creatividad e ilusión para todos los públicos en “Ahora Tú”</title>
		<link>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/alex-rovira-inspiracion-creatividad-e-ilusion-para-todos-los-publicos-en-ahora-tu-31646/</link>
		<comments>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/alex-rovira-inspiracion-creatividad-e-ilusion-para-todos-los-publicos-en-ahora-tu-31646/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 May 2013 13:16:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sim</dc:creator>
				<category><![CDATA[comunicado de prensa]]></category>
		<category><![CDATA[entretenimiento]]></category>
		<category><![CDATA[espectáculos]]></category>
		<category><![CDATA[Ahora tú]]></category>
		<category><![CDATA[álex rovira]]></category>
		<category><![CDATA[optimismo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.comunicado-prensa.com/?p=31646</guid>
		<description><![CDATA[Los próximos días 20 y 21 de junio se celebra en el Palacio Municipal de Congresos de Madrid la segunda edición del evento “Ahora Tú”, que, entre otras figuras de diversos campos, contará con uno de los principales referentes en&#8230;<p class="more-link-p"><a class="more-link" href="http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/alex-rovira-inspiracion-creatividad-e-ilusion-para-todos-los-publicos-en-ahora-tu-31646/">Read more &#8594;</a></p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Los próximos días 20 y 21 de junio se celebra en el Palacio Municipal de Congresos de Madrid la segunda edición del evento “Ahora Tú”, que, entre otras figuras de diversos campos, contará con uno de los principales referentes en pensamiento positivo de nuestro país y uno de los conferenciantes españoles para eventos de empresas más cotizados del momento, Álex Rovira.</p>
<p>Este gran comunicador estará acompañado, además, por Irene Villa, Nando Parrado, Pau García-Milà y Jorge Ruiz (Maldita Nerea). Entre todos, darán forma al que es uno de los eventos de la temporada, “Ahora Tú”, que en esta segunda edición se consolida como el evento del optimismo y la motivación para todos los públicos en nuestro país. Contará con dos únicos encuentros en el Palacio Municipal de Congresos de Madrid (20 y 21 de junio). Se trata de un evento organizado por SIC3, con el apoyo de Grupo BCC y el patrocinio de Adecco y Confortel.</p>
<p><b>Buscando lo mejor de uno mismo</b></p>
<p>Álex Rovira es un divulgador nato, capaz de, con una sola frase, llegar al interior de una persona y sacar toda la energía positiva que tenga dentro. Cada una de sus frases tiene una fuerza, un estímulo, una clave inspiradora conocernos mejor y saber afrontar nuestras debilidades y miedos. No en vano es uno de los escritores españoles de mayor prestigio a nivel internacional, con alrededor de 5 millones de libros vendidos en todo el mundo –autor del bestseller a nivel internacional <a href="http://www.casadellibro.com/libro-la-buena-suerte-claves-de-la-prosperidad/9788495787552/946844">“La Buena Suerte”</a> entre otros-. Experto en innovación, creatividad, gestión de personas y empresarial, psicología, filosofía, antropología, sociología… Estos amplios conocimientos convierten a Rovira en uno de los conferenciantes más apreciados en el mundo de la empresa. Con “Ahora Tú” se abre al público general, donde sus seguidores se cuentan por millones, con un mensaje muy claro: <b>“El futuro no es inevitable, es inventable”</b>.</p>
<p>Información detallada del evento, así como compra de entradas, en la página web <a href="http://www.ahoratu.es/">www.ahoratu.es</a>. El proyecto “Ahora Tú” también cuenta con perfiles sociales en Facebook (<a href="http://www.facebook.com/ahoratu2013">www.facebook.com/ahoratu2013</a>) y Twitter (<a href="http://www.twitter.com/ahoratu2013">@ahoratu2013</a>).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/alex-rovira-inspiracion-creatividad-e-ilusion-para-todos-los-publicos-en-ahora-tu-31646/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>AT4 wireless elige InterSystems Ensemble para asegurar el circuito de transfusiones con iBox Seguridad Transfusional</title>
		<link>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/at4-wireless-elige-intersystems-ensemble-para-asegurar-el-circuito-de-transfusiones-con-ibox-seguridad-transfusional-31640/</link>
		<comments>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/at4-wireless-elige-intersystems-ensemble-para-asegurar-el-circuito-de-transfusiones-con-ibox-seguridad-transfusional-31640/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 May 2013 13:13:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>matices</dc:creator>
				<category><![CDATA[comunicado de prensa]]></category>
		<category><![CDATA[AT4 wireless]]></category>
		<category><![CDATA[iBox Seguridad Transfusional]]></category>
		<category><![CDATA[InterSystems]]></category>
		<category><![CDATA[InterSystems Ensemble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.comunicado-prensa.com/?p=31640</guid>
		<description><![CDATA[La mayoría de los sistemas tradicionales utilizan papel, no están informatizados y no facilitan acceso a información en tiempo real InterSystems, líder global de software para la sanidad conectada, anuncia que AT4 wireless, empresa líder en consultoría, asistencia Técnica y&#8230;<p class="more-link-p"><a class="more-link" href="http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/at4-wireless-elige-intersystems-ensemble-para-asegurar-el-circuito-de-transfusiones-con-ibox-seguridad-transfusional-31640/">Read more &#8594;</a></p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p align="center">La mayoría de los sistemas tradicionales utilizan papel, no están informatizados y no facilitan acceso a información en tiempo real</p>
<p><a href="http://www.intersystems.es/">InterSystems</a>, líder global de software para la sanidad conectada, anuncia que AT4 wireless, empresa líder en consultoría, asistencia Técnica y soluciones IT, ha seleccionado la plataforma de integración <a href="http://www.intersystems.es/page/es/ensemble_es.html">InterSystems Ensemble<sup>®</sup></a>, para desarrollar <i>iBox Seguridad Transfusional.</i></p>
<p><i>iBox Seguridad Transfusional </i>aumenta la seguridad de los pacientes a quienes se realizan transfusiones sanguíneas identificando, inequívocamente, al paciente, la petición, muestra y bolsa de sangre. El sistema digitaliza los informes de Control Transfusional y las Notificaciones de Reacción Transfusional, permitiendo una monitorización de la trazabilidad de las bolsas de sangre en el circuito.</p>
<p>Gracias a <i>iBOX Seguridad Transfusional</i> se genera una única pulsera identificativa para cada paciente, además de las etiquetas asociadas que identifican las muestras de sangre obtenidas. Cada profesional sanitario del circuito registra los datos relacionados con la trazabilidad de las bolsas de sangre en los diversos servicios hospitalarios. Finalmente, verifica la asignación de cada bolsa con el paciente correcto, antes de realizar la transfusión.</p>
<p>Los sistemas tradicionales, generalmente, basan su operativa en un uso intensivo del papel, ya que no suelen estar informatizados. Por tanto, no permiten el acceso, en tiempo real, a información sobre el paciente y sus necesidades. Es muy habitual que los brazaletes identificativos de los pacientes se hayan escrito a mano o se compongan de diferentes pegatinas con códigos de barras adheridas sucesivamente. Por ello, el paciente suele llevar varios identificadores en función del sistema de control. En estos casos el Banco de Sangre no puede acceder a la información en tiempo real y el registro de trazabilidad, también en papel, es difícil de consultar porque requiere una búsqueda e inversión de tiempo para su revisión.</p>
<p><b>Beneficios destacados</b></p>
<p><i>iBox </i>es una solución integrada y móvil, ya que las comprobaciones se efectúan en el lugar donde se encuentra el paciente, cuyo proceso está totalmente digitalizado. Cada paciente, mediante esta solución, sólo ha de llevar un único brazalete identificativo que hace posible el acceso, en tiempo real, a la información que le concierne.</p>
<p>Además de eliminar las tradicionales copias de carbón o multi-copias, el registro de trazabilidad está automatizado y la solución genera informes y notificaciones automáticas, realizando el registro en la Historia Clínica Electrónica. Asimismo, permite la creación de informes de control sobre etiquetados, usuarios e incidencias.</p>
<p><b>Sobre AT4 wireless</b></p>
<p>AT4 wireless ofrece servicios de consultoría, asistencia Técnica y soluciones IT a una gran variedad de sectores principalmente en el sector Salud, telecomunicaciones, electro medicina y seguridad.</p>
<p>En el sector Salud destaca la experiencia de AT4 wireless en el desarrollo e implantación de soluciones  para la mejora de la seguridad y eficiencia de los centros hospitalarios o proveedores de servicios de salud tanto en ámbitos asistenciales como de gestión.</p>
<p>AT4 wireless completa su cartera de servicios ofreciendo servicios de homologación y certificación a la industria de Telecomunicaciones, asegurando así un acceso eficiente a los mercados globales.</p>
<p>Fundada en 1991 con sede en Málaga, España, AT4 wireless  cuenta con más de 200 empleados en todo el mundo que ofrecen soporte a clientes también desde sus filiales en Estados Unidos, Taiwán y Chile.</p>
<p>Para más información visite nuestra página web <a href="http://www.at4wireless.com/">www.at4wireless.com</a></p>
<p><b>Sobre InterSystems</b></p>
<p>InterSystems Corporation es líder mundial en soluciones innovadoras para la Sanidad Conectada, con sede central en Cambridge, Massachusetts, y oficinas en 25 países.<a href="http://www.intersystems.es/page/es/healthshare_es.html">InterSystems HealthShare™</a> es ??una plataforma estratégica para la informática sanitaria y la “active analytics” que permite el intercambio de información a través de redes hospitalarias, comunidades, regiones y naciones. <a href="http://www.intersystems.es/page/es/ensemble_es.html">InterSystems Ensemble<sup>®</sup></a> es una plataforma para la integración rápida y desarrollo de aplicaciones conectables. <a href="http://www.intersystems.es/page/es/cache_es.html">InterSystems CACHÉ<sup>®</sup></a> es la base de datos más utilizada en aplicaciones clínicas, en todo el  mundo. InterSystems DeepSee™ es un software que hace posible embeber, en tiempo real, capacidades analíticas en las aplicaciones transaccionales.</p>
<p>Los productos de InterSystems se utilizan en miles de hospitales y laboratorios de todo el mundo, incluyendo los 10 primeros hospitales del Honor Roll of America’s Best Hospitals, según la clasificación de U.S. News and WorldReport.</p>
<p>Caché puede solicitarse o descargarse a través de la Web de InterSystems, donde está disponible una versión gratuita,  totalmente funcional y de duración ilimitada.</p>
<p>Para más información visite <a href="http://www.intersystems.es/">InterSystems.es</a>. Síganos en el <a href="http://www.linkedin.com/groups/Foro-usuarios-InterSystems-Ensemble-3770825">Foro de usuarios de Ensemble</a> y en Twitter: <a href="http://twitter.com/#!/InterSystems_IB">@InterSystems_IB</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/at4-wireless-elige-intersystems-ensemble-para-asegurar-el-circuito-de-transfusiones-con-ibox-seguridad-transfusional-31640/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Volcano destaca sus esfuerzos de expansión psicológica en EuroPCR 2013</title>
		<link>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/volcano-destaca-sus-esfuerzos-de-expansion-psicologica-en-europcr-2013-31656/</link>
		<comments>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/volcano-destaca-sus-esfuerzos-de-expansion-psicologica-en-europcr-2013-31656/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 May 2013 12:50:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>prnewswire</dc:creator>
				<category><![CDATA[comunicado de prensa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.comunicado-prensa.com/?p=31656</guid>
		<description><![CDATA[SAN DIEGO, May 21, 2013 /PRNewswire/ &#8211; Volcano Corporation (NASDAQ: VOLC), un destacado desarrollador y fabricante de herramientas de precisión para terapia guiadas diseñadas para mejorar la diagnosis y tratamiento de la enfermedad vascular periférica y coronaria, anunció que destacará sus&#8230;<p class="more-link-p"><a class="more-link" href="http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/volcano-destaca-sus-esfuerzos-de-expansion-psicologica-en-europcr-2013-31656/">Read more &#8594;</a></p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<table width="100%" align="center">
<tbody>
<tr align="center">
<td width="5%"></td>
<td align="left" width="90%"><span class="xn-location">SAN DIEGO</span>, <span class="xn-chron">May 21, 2013</span> /PRNewswire/ &#8211; Volcano Corporation (NASDAQ: VOLC), un destacado desarrollador y fabricante de herramientas de precisión para terapia guiadas diseñadas para mejorar la diagnosis y tratamiento de la enfermedad vascular periférica y coronaria, anunció que destacará sus esfuerzos para ampliar el alcance e innovación en torno a sus tecnologías psicológicas, incluyendo sus tecnologías Fractional Flow Reserve (FFR) e iFR® (Instant Wave-Free Ratio™)[1], a través de varias presentaciones clínicas y de formación y eventos celebrados en EuroPCR 2013 en París.</p>
<p>&#8220;<span class="xn-location">Volcano</span> se ha comprometido a conseguir los avances clínicos y tecnológicos que amplían el acceso a nuestra gestión funcional&#8221;, comentó <span class="xn-person">Michele Perrino</span>, director general para Europa, <span class="xn-person">Oriente Medio</span>, África y la <span class="xn-location">India</span> de <span class="xn-location">Volcano</span>. &#8220;<span class="xn-location">Nuestro</span> objetivo en EuroPCR es el de presentar nuestras últimas tecnologías de gestión funcionales y datos clínicos, demostrando el potencial para la mejora del tratamiento de los pacientes y la experiencia de nuestros socios físicos en Europa. Teniendo en cuenta nuestro compromiso para proporcionar a los médicos la elección, estamos ilusionados de disponer de iFR®, nuestro nueva modalidad de software sin hiperemia, además de nuestra Verrata™ Pressure Guide Wire, que cuando disponga del permiso normativo será nuestro quinta  nueva guía de cable en cinco años&#8221;.[2]</p>
<p><span class="xn-location">Volcano</span> lanzará formalmente su modalidad iFR® y CORE® Integrated System, además de mostrar Verrata™ Wire durante la conferencia. <span class="xn-location">Volcano</span> mostrará sus productos de sistemas de múltiples modalidades, de imagen y psicología disponibles y futuros en el hall de muestras del expositor de la compañía #M71.</p>
<p>Entre los eventos en los que participa <span class="xn-location">Volcano</span> están cuatro simposios de casos en directo en los que se demuestran los beneficios de incorporar la modalidad FFR e iFR® dentro de casos sencillos y complejos, la presentación de los descubrimientos de los datos del estudio Adenosine Vasodilator Independent Stenosis Evaluation II (ADVISE II) en una sesión de línea de acceso directo, y más de 10 presentaciones de podios científicos que cuentan con la psicología avanzada utilizando productos de <span class="xn-location">Volcano</span>.</p>
<p><b>Principales eventos</b><br />
Miércoles 22 de mayo, 10:50 – <span class="xn-chron">11:30 a.m.</span><br />
<i>Complex bifurcation stenting: LIVE demonstration of emerging techniques<br />
</i>Demostración de<i> </i>LIVE iFR® del <span class="xn-org">Erasmus University</span> Medical Center, Thorax Center – Róterdam, Países Bajos<br />
Theatre Bleu</p>
<p>Jueves 23 de mayo, <span class="xn-chron">9:45 &#8211; 11:45 a.m.</span><br />
<i>Adenosine Vasodilator Independent Stenosis Evaluation II (ADVISE II)<br />
</i>Línea de acceso directo – Evolución de las estrategias de procedimientos<br />
Sala 351</p>
<p>Jueves 23 de mayo, 4:45 – <span class="xn-chron">6:45 p.m.</span><br />
<i>Physiological Stenosis Assessment with FFR and Instant Wave-Free Ratio: We Need Both!<br />
</i>Demostraciones de casos en directo (enfermedades sencillas y de múltiples vasos) del <span class="xn-person">St. Thomas</span>&#8216; Hospital, Londres, seguida de un panel de debate<br />
Theatre <span class="xn-location">Bordeaux</span></p>
<p>Viernes 24 de mayo, 9:00 – <span class="xn-chron">12:30 p.m.</span><br />
<i>Complex cardiovascular interventions and new techniques – Master LIVE demonstrations<br />
</i>Demostraciones continuadas LIVE FFR e iFR® de los Sunninghill y Sunward Park Hospitals, Sudáfrica, y del <span class="xn-person">St Thomas</span>&#8216; Hospital – Londres, Reino Unido<br />
Main Arena</p>
<p>A diario, 12:00 – <span class="xn-chron">3:00 p.m.</span><br />
<i>Meet the iFR® Experts<br />
</i>Expositor #M71</p>
<p><b>Acerca de Volcano Corporation</b><br />
Volcano Corporation está revolucionando la industria de dispositivos médicos con una amplia serie de tecnologías que facilitan la imagen y la terapia, son más informativas y menos invasivas. Sus productos ofrecen a los médicos de todo el mundo una nueva generación de herramientas analíticas que ofrecen información más significativa, utilizando el sonido y la luz como elementos de guía. Basada en el cuidado cardiovascular y expandiéndose a otras especialidades, <span class="xn-location">Volcano</span> cambia la suposición sobre lo que es posible en la mejora de los resultados de pacientes combinando imagen y terapia.</p>
<p><b>Declaraciones prospectivas<br />
</b>Este comunicado contiene declaraciones prospectivas dentro del significado de la U.S. Private Securities Litigation Reform Act de 1995. Cualquier declaración en este comunicado que no sea un hecho histórico puede considerarse &#8220;prospectiva&#8221;, incluyendo las declaraciones sobre los posibles beneficios de los productos y procesamientos descritos anteriormente, el desarrollo y expansión, la aprobación regulatoria, el lanzamiento comercial y la adopción de mercado de la tecnología de la compañía, y el impacto de los datos clínicos y otros datos técnicos.  Las declaraciones prospectivas se basan en las actuales expectativas de la dirección y están sujetas a riesgos e incertidumbres que pueden causar que los resultados de <span class="xn-location">Volcano</span> difieran material y adversamente de las declaraciones contenidas aquí. Algunos de los posibles riesgos e incertidumbres que podrían causar que los resultados reales difieran incluyen el ritmo y extensión de la adopción de mercado de los productos y tecnologías de la compañía, las estrategias de crecimiento, la oportunidad y logro de hitos de desarrollo de productos, el resultado de litigios, el impacto y beneficios del desarrollo de mercado, introducciones de productos, nuevos datos no esperados, problemas de seguridad y técnica, las condiciones del mercado y otros riesgos inherentes al desarrollo y comercialización de dispositivos médicos. Estos y otros riesgos e incertidumbres se describen totalmente en los archivos de <span class="xn-location">Volcano</span> presentados a la Comisión de Bolsa y Valores, incluyendo nuestro informe trimestral reciente en Formulario 10-Q. No debería depositarse una confianza indebida en las declaraciones prospectivas que se refieren solo a la fecha en que se realizaron. <span class="xn-location">Volcano</span> no asume obligación alguna de actualizar las declaraciones prospectivas para reflejar nueva información, eventos o circunstancias despué! s de la fecha en que se realizan o para reflejar la ocurrencia de eventos no anticipados.</p>
<p>[1] Nuestra modalidad de software iFR® está aprobada en los países con la Marca CE.<br />
[2] Verrata™ Pressure Guide Wire cuenta con aprobación pendiente 510(k) y de la Marca CE, no estando disponible comercialmente para su venta.</td>
<td width="5%"></td>
</tr>
<tr align="center">
<td width="5%"></td>
<td align="left" width="90%"><i><b>Company Codes: </b></i>NASDAQ-NMS:VOLC</td>
<td width="5%"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/volcano-destaca-sus-esfuerzos-de-expansion-psicologica-en-europcr-2013-31656/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Powermat y PowerKiss se unen</title>
		<link>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/powermat-y-powerkiss-se-unen-31649/</link>
		<comments>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/powermat-y-powerkiss-se-unen-31649/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 May 2013 11:00:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>prnewswire</dc:creator>
				<category><![CDATA[comunicado de prensa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.comunicado-prensa.com/?p=31649</guid>
		<description><![CDATA[&#8211; Dos rivales de la energía inalámbrica se convierten en una sola central eléctrica NUEVA YORK y HELSINKI, 21 de mayo de 2013 /PRNewswire/ &#8212; Powermat y PowerKiss –dos de los pioneros y líderes en el sector de la energía&#8230;<p class="more-link-p"><a class="more-link" href="http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/powermat-y-powerkiss-se-unen-31649/">Read more &#8594;</a></p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div>
<table width="100%" align="center">
<tbody>
<tr align="center">
<td width="5%"></td>
<td align="left" width="90%">&#8211; Dos rivales de la energía inalámbrica se convierten en una sola central eléctrica</p>
<p><span class="xn-location">NUEVA YORK</span> y <span class="xn-location">HELSINKI</span>, 21 de mayo de 2013 /PRNewswire/ &#8212; Powermat y PowerKiss –dos de los pioneros y líderes en el sector de la energía inalámbrica- anunciaron hoy que han llegado a un acuerdo definitivo para combinar sus empresas bajo el paraguas de Powermat Technologies.</p>
<p>La noticia de hoy ofrece la promesa de resolver el problema de los estándares contradictorios  dentro del sector de la energía inalámbrica. En el pasado, Powermat y PowerKiss apoyaron los estándares incompatibles y hoy ambos se han comprometido con el mismo estándar PMA, que también cuenta con el respaldo de AT&amp;T, Procter &amp; Gamble, Starbucks y muchos otros.</p>
<p>Powermat ha implementado más de 1 500 puntos de recarga en los EEUU en lugares como los aeropuertos más importantes, cafeterías, centros comerciales y estadios. En Europa,<b> </b>PowerKiss ha supervisado la instalación de más de 1 000 puntos de recarga en aeropuertos, hoteles y cafés, y recientemente anunció la instalación de la recarga inalámbrica en ubicaciones seleccionadas de McDonalds Europa. Mediante la combinación de fuerzas, las empresas tratan de habilitar una experiencia de recarga inalámbrica consistente para gente móvil en todo el mundo.</p>
<p>&#8220;Con nuestro estilo de vida con gran movilidad, mantener nuestros dispositivos cargados y preparados en todo momento se ha convertido en una necesidad insatisfecha para los consumidores. El unir fuerzas bajo un estándar común garantiza que los consumidores podrán disponer del más amplio ecosistema posible de espacios públicos donde poder recargar&#8221;, dijo Ran Poliakine, consejero delegado de Powermat. &#8220;Muy pronto los consumidores podrán acceder a la energía inalámbrica sin problemas mientras se mueven entre su casa, la oficina, la cafetería, el coche y el aeropuerto. PowerKiss comparte nuestro sueño de un mundo inalámbrico y posee la creatividad y las capacidades excepcionales necesarias para llegar a hacer realidad este sueño&#8221;.</p>
<p>&#8220;PowerKiss recientemente se convirtió en miembro de PMA, seducidos por su capacidad de gestión remota única de capa digital y su destacable momento dentro del sector. En la actualidad estamos entrando todos y estamos muy contentos de combinar fuerzas con Powermat&#8221;, dijo <span class="xn-person">Mats Wolontis</span>, consejero delegado de PowerKiss. &#8220;Powermat tiene unos conocimientos excelentes en el sector y el impulso para hacer que las cosas sucedan. Nuestras dos empresas tienen una visión muy similar de la energía inalámbrica y han trabajado en paralelo para hacerla realidad. En el camino tomamos decisiones tecnológicas diferentes e incompatibles y este es el momento adecuado para resolverlas. Desde ahora funcionaremos como una empresa, una central eléctrica que implementa una tecnología común y que soporta un único estándar. No podemos esperar para mostrar al mundo lo que podemos hacer juntos&#8221;.</p>
<p><b>Sobre PowerKiss<br />
</b>PowerKiss Ltd ofrece soluciones integradas de recarga inalámbrica, que tratan de liberar a la gente del inconveniente de los cables de recarga, los enchufes y las baterías vacías. PowerKiss se encuentra en cafés, restaurantes, hoteles y aeropuertos de todo el mundo y se ha convertido en un referente en el creciente sector de la recarga inalámbrica. La empresa tiene su sede en <span class="xn-location">Helsinki</span>, Finlandia. Más información en <a href="http://www.powerkiss.com">www.powerkiss.com</a>.</p>
<p><b>Sobre Powermat Technologies<br />
</b>Powermat es el pionero y líder en el sector de la energía inalámbrica. Millones de consumidores en todo el mundo disfrutan de la tecnología Powermat, que fue adoptada formalmente por PMA y es la plataforma preferida por líderes mundiales como Duracell, General Motors, AT&amp;T y Starbucks. Más información en <a href="http://www.powermat.com">www.powermat.com</a>.</td>
<td width="5%"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/powermat-y-powerkiss-se-unen-31649/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El Grupo Moldtrans inaugura su nueva delegación en Las Palmas de Gran Canaria</title>
		<link>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/el-grupo-moldtrans-inaugura-su-nueva-delegacion-en-las-palmas-de-gran-canaria-31630/</link>
		<comments>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/el-grupo-moldtrans-inaugura-su-nueva-delegacion-en-las-palmas-de-gran-canaria-31630/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 May 2013 09:36:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Venmas</dc:creator>
				<category><![CDATA[comunicado de prensa]]></category>
		<category><![CDATA[transporte]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.comunicado-prensa.com/?p=31630</guid>
		<description><![CDATA[Ofrece servicios de transporte y logística con la Península para dar respuesta a la creciente demanda del mercado insular<p class="more-link-p"><a class="more-link" href="http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/el-grupo-moldtrans-inaugura-su-nueva-delegacion-en-las-palmas-de-gran-canaria-31630/">Read more &#8594;</a></p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>El <a href="http://www.moldtrans.com/">Grupo Moldtrans</a>, destacado operador español de transporte terrestre internacional, aéreo, marítimo, distribución nacional, express y logística, anuncia la reciente inauguración de su nueva delegación en Las Palmas de Gran Canaria, que empezó a operar en abril. Se trata de la novena delegación del <strong>Grupo Moldtrans</strong> y presta servicios de transporte aéreo y marítimo con la Península Ibérica, que se suman a la oferta ya existente de la compañía.</p>
<p>La nueva delegación del <strong>Grupo Moldtrans</strong> en el archipiélago canario está situada en C/ Sao Paulo, nº 44, del Polígono Industrial El Sebadal (Las Palmas). Este polígono cuenta con una ubicación estratégica en el extremo norte de la isla de Gran Canaria y muy cerca del Puerto de La Luz y de Las Palmas, principal vía de entrada y salida de las mercancías en la isla. También dispone de una excelente conexión con el Aeropuerto de Gran Canaria a través de la autovía GC-1, para atender el transporte aéreo. El Aeropuerto de Gran Canaria es el quinto de España en cuanto a operaciones, tráfico de pasajeros y tráfico de mercancías, además de contar con importantes conexiones internacionales.</p>
<p>Al frente de esta nueva delegación se encuentra Airam Hermógenes, quien aporta su experiencia de más de quince años en el sector logístico, que junto a su equipo y desbordante positivismo, harán sin duda un éxito de este nuevo proyecto del <strong>Grupo Moldtrans</strong>. Desde esta delegación se coordina el tráfico de mercancías con el resto de las islas del archipiélago, así como el desarrollo de sus nuevos proyectos en África y Cabo Verde.</p>
<p>El Puerto de La Luz y de Las Palmas forma, junto con el Puerto de Santa Cruz de Tenerife, la principal puerta de entrada y salida de mercancías en este archipiélago. En 2012, el Puerto de La Luz y de Las Palmas transportó 21.814.544 de toneladas de mercancías, mientras que el tráfico de mercancías en el Puerto de Santa Cruz de Tenerife ascendió a 13.176.310 toneladas, según los datos del Instituto Canario de Estadística. Además, las Islas Canarias también sirven de escala para el tráfico de mercancías entre Europa y el Golfo de Guinea, una circunstancia que el <strong>Grupo Moldtrans</strong> espera que multiplique las oportunidades.</p>
<p>Carlos Moldes, Presidente del <strong>Grupo Moldtrans</strong>, comenta las razones que han llevado a realizar esta fuerte apuesta por el archipiélago canario: “Con la nueva delegación cumplimos un doble objetivo: seguir aumentando la implantación territorial de nuestra empresa, que ya dispone de nueve delegaciones en España y Portugal; y a la vez dar respuesta a las crecientes exigencias de servicios logísticos y transporte de calidad demandados por el mercado insular, que tiene un gran potencial de desarrollo debido a su ubicación estratégica&#8221;. Y añade: “Tenemos plena confianza en que Airam Hermógenes y su equipo conseguirán hacer realidad las metas empresariales que hemos fijado para esta delegación.”</p>
<p><strong><em>Acerca de Moldtrans</em></strong></p>
<p><em>Creada en 1979, el Grupo Moldtrans es una empresa de capital 100% español líder en el sector transitario. Dispone de 40.000 m2 de instalaciones y de una red de agentes y corresponsales que abarca el mundo entero. Esto permite ofrecer a los clientes todo tipo de servicios de transporte terrestre internacional, marítimo y aéreo, además de distribución, express y logística. Más información en </em><em><a href="http://www.moldtrans.com/">www.moldtrans.com</a></em></p>
<p><strong><em>Contacto de prensa<br />
</em></strong><em style="letter-spacing: 0.05em; line-height: 1.6875;">Para más información, imágenes y declaraciones contacte con:<br />
</em><em style="letter-spacing: 0.05em; line-height: 1.6875;">Carlos García<br />
</em><em style="letter-spacing: 0.05em; line-height: 1.6875;">Responsable de Marketing y Comunicación<br />
</em><em style="letter-spacing: 0.05em; line-height: 1.6875;">GRUPO MOLDTRANS<br />
</em><em style="letter-spacing: 0.05em; line-height: 1.6875;">Tel: 00 34 609 04 79 33<br />
</em><em style="letter-spacing: 0.05em; line-height: 1.6875;">E-mail: cgarcia@moldtrans.com<br />
</em><em style="letter-spacing: 0.05em; line-height: 1.6875;">Web: www.moldtrans.com<br />
</em><em style="letter-spacing: 0.05em; line-height: 1.6875;">Blog: blog.moldtrans.com                                            </em></p>
<p><em>Nuria Cañas<br />
</em><em style="letter-spacing: 0.05em; line-height: 1.6875;">Departamento de Marketing y Comunicación<br />
</em><em style="letter-spacing: 0.05em; line-height: 1.6875;">GRUPO MOLDTRANS<br />
</em><em style="letter-spacing: 0.05em; line-height: 1.6875;">Tel.: 00 34 935 041 400<br />
</em><em style="letter-spacing: 0.05em; line-height: 1.6875;">E-mail: ncanyas@moldtrans.com<br />
</em><em style="letter-spacing: 0.05em; line-height: 1.6875;">Web: www.moldtrans.com<br />
</em><em style="letter-spacing: 0.05em; line-height: 1.6875;">Blog: blog.moldtrans.com </em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/el-grupo-moldtrans-inaugura-su-nueva-delegacion-en-las-palmas-de-gran-canaria-31630/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El empresario en serie Ashish J. Thakkar presenta Mara Online</title>
		<link>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/el-empresario-en-serie-ashish-j-thakkar-presenta-mara-online-31639/</link>
		<comments>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/el-empresario-en-serie-ashish-j-thakkar-presenta-mara-online-31639/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 May 2013 09:36:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>prnewswire</dc:creator>
				<category><![CDATA[comunicado de prensa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.comunicado-prensa.com/?p=31639</guid>
		<description><![CDATA[SAN FRANCISCO, May 21, 2013 /PRNewswire/ &#8211; - El empresario en serie Ashish J. Thakkar presenta Mara Online &#8211; Un set único de portales sociales para conectar África a nivel global - Mara Online proporciona herramientas profesionales, personales y sociales&#8230;<p class="more-link-p"><a class="more-link" href="http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/el-empresario-en-serie-ashish-j-thakkar-presenta-mara-online-31639/">Read more &#8594;</a></p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div>
<table width="100%" align="center">
<tbody>
<tr align="center">
<td width="5%"></td>
<td align="left" width="90%"><span class="xn-location">SAN FRANCISCO</span>, <span class="xn-chron">May 21, 2013</span> /PRNewswire/ &#8211;</p>
<p style="font-weight: bold;">- El empresario en serie <span class="xn-person">Ashish J. Thakkar</span> presenta <span class="xn-person">Mara Online</span> &#8211; Un set único de portales sociales para conectar África a nivel global</p>
<p style="font-style: italic;">- <span class="xn-person">Mara Online</span> proporciona herramientas profesionales, personales y sociales para comunicación, redes, innovación y colaboración entre las fronteras</p>
<p>Hoy se anunció el lanzamiento de <span class="xn-person">Mara Online</span> a través de Ashish J Thakkar, fundador y consejero delegado de Mara Group y de Mara Foundation, durante su discurso principal en la principal conferencia de empresarios del mundo, TiEcon. La visión de esta nueva plataforma online y móvil es la de convertirse en la primera elección de inspiración para conectar a los jóvenes de África del continente con el mundo.</p>
<p><span class="xn-person">Mara Online</span> es un ecosistema online y móvil que permite a los usuarios comunicarse, interactuar y colaborar entre ellos por medio de portales sociales, al tiempo que construye comunidades que están centradas alrededor de los intereses comunes y necesidades de información. <span class="xn-person">Mara Online</span> es una convergencia de tecnología web y móvil que crear experiencias impulsadas por los usuarios que abarcan desde herramientas de formación para empresarios a aplicaciones móviles completamente interactivas que proporcionan conectividad para las personas de todo el mundo.</p>
<p>&#8220;Con la ampliación de los mercados móviles y de Internet de África, tenemos previsto mejorar los servicios de calidad y herramientas que ayudarán e inspirarán a los usuarios de África. Al dirigirnos a nuestros jóvenes de África, nuestro objetivo es apoyarlos en la creación de una identidad en el mundo de la tecnología, permitiéndoles innovar, compartir y colaborar a través de las fronteras&#8221;, declaró <span class="xn-person">Ashish J. Thakkar</span> durante su discurso inaugural.</p>
<p style="font-weight: bold;">Tres nuevas plataformas móviles para seguir conectados en África</p>
<p>Durante este año, <span class="xn-person">Mara Online</span> lanzará sus propias aplicaciones móviles. La primera de las tres aplicaciones se centrará en la comunicación, con la ambición de crear nuevas oportunidades para los jóvenes africanos y finalmente cambiando la forma en la que las personas interactúan de forma online a través del continente:</p>
<ul type="disc">
<li><a href="http://connect.mara.com"><b>MaraConnect</b></a><b> </b> <b>-</b> <span class="xn-person">Un VoIP</span> gratuito móvil que permite a los usuarios de smartphone y de tabletas de toda África llamar y escribir texto de forma gratuita, tanto de forma nacional como internacional. A fecha de hoy, esta aplicación está disponible en la <span class="xn-person">App Stores</span> y en Google Play.</li>
<li><b>MaraMessenger</b> &#8211; Una plataforma de mensajería instantánea que facilita las comunicaciones en tiempo real por medio de lo móvil, ofreciendo una transmisión rápida de los mensajes basados en el texto.</li>
<li><b>BuzzMe</b> &#8211; La primera red de medios sociales de África, proporcionando una nueva forma para que los jóvenes se unan y dispongan de una red en el continente y a nivel global, por medio de Internet y en lo móvil. BuzzMe estará relacionada con otras aplicaciones, permitiendo también a los miembros chatear de forma online usando MaraMessenger y por medio de VOIP en MaraConnect.</li>
</ul>
<p>&#8220;Con el lanzamiento de hoy, confío en que MaraConnect sacuda el Mercado y se convierta en la principal elección para conectar a la gente en África y más allá, al tiempo que reduce los costes de los consumidores para las comunicaciones móviles&#8221;, anunció Ashish J Thakkar.</p>
<p>La idea detrás de <span class="xn-person">Mara Online</span> comenzó el año pasado, cuando Mara creó Mara Mentor; una plataforma que actúa como mentora online y que apoyaba a los jóvenes empresarios. Lanzada como iniciativa por medio de la Mara Foundation y de <span class="xn-person">Mara Online</span>, esta plataforma ya cuenta con más de 100.000 usuarios. Avanzando en el lanzamiento de nuevos productos como parte de la plataforma <span class="xn-person">Mara Online</span>, MaraMessenger y MaraConnect servirán como las dos herramientas de comunicaciones para Mara Mentor. El ecosistema <span class="xn-person">Mara Online</span> se interconectará de forma auténtica, permitiendo que los jóvenes africanos se conecten de forma más libre a escala mundial.</p>
<p><b>Para más información sobre</b> <b>Mara Group</b> <b>y <span class="xn-person">Mara Online</span></b> <b>visit</b><b>e</b> <a href="http://www.mara.com">http://www.mara.com</a></p>
<p><b>Para más información acerca de</b> <b>Mara</b> <b>Connect, o si desea descargar la aplicación, visite</b> <b>la página web</b> <a href="http://connect.mara.com">connect.mara.com</a></p>
<p><b>Contact</b><b>o</b><b>:</b><br />
<span class="xn-person">Sabina Lindstedt</span>, directora de comunicaciones de Mara<br />
+971-567-798-974 o <a href="mailto:sl@mara.com">sl@mara.com</a></td>
<td width="5%"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/el-empresario-en-serie-ashish-j-thakkar-presenta-mara-online-31639/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Jedox nombrada &#8220;Cool Vendor&#8221; por Gartner</title>
		<link>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/jedox-nombrada-cool-vendor-por-gartner-31636/</link>
		<comments>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/jedox-nombrada-cool-vendor-por-gartner-31636/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 May 2013 09:01:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>prnewswire</dc:creator>
				<category><![CDATA[comunicado de prensa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.comunicado-prensa.com/?p=31636</guid>
		<description><![CDATA[FREIBURG, Alemania, May 21, 2013 /PRNewswire/ &#8211; Vendedores en el informe &#8220;Cool Vendor&#8221;: innovadores, impactantes e intrigantes Jedox AG, un proveedor líder de soluciones de gestión de inteligencia empresarial de auto-servicio, análisis y rendimiento, ha anunciado que ha sido incluida&#8230;<p class="more-link-p"><a class="more-link" href="http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/jedox-nombrada-cool-vendor-por-gartner-31636/">Read more &#8594;</a></p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div>
<table width="100%" align="center">
<tbody>
<tr align="center">
<td width="5%"></td>
<td align="left" width="90%">FREIBURG, Alemania, <span class="xn-chron">May 21, 2013</span> /PRNewswire/ &#8211;</p>
<p style="font-weight: bold; text-align: center;">Vendedores en el informe &#8220;Cool Vendor&#8221;: innovadores, impactantes e intrigantes</p>
<p style="font-style: italic; font-weight: bold;">Jedox AG, un proveedor líder de soluciones de gestión de inteligencia empresarial de auto-servicio, análisis y rendimiento, ha anunciado que ha sido incluida en al lista de &#8220;Cool Vendors&#8221; en el informe Cool Vendors in In-Memory Computing 2013 de Gartner.</p>
<p>Jedox cree que un factor clave para la designación &#8220;Cool Vendor&#8221; es su tecnología de memoria interna única: el Jedox OLAP Accelerator es capaz de aumentar la velocidad de procesamiento de tecnologías de memoria tradicionales (arquitectura multinúcleo CPU clásica) varias veces más. Jedox aprovecha las tarjetas gráficas de vanguardia NVIDIA Tesla (tecnología GPU) con memoria interna que son mucho más rápidas. Esta ventaja tecnológica permite tiempos de reacción mucho más rápidos al analizar volúmenes de datos extremadamente grandes o planificar/simular grandes escenarios como agregaciones multidimensionales y cálculos de reglas complejas. Las compañías pueden realizar ahora la planificación, análisis y reporte en tiempo real.</p>
<p>El motor OLAP de memoria interna de Jedox también permite ajustes de valor a niveles agregados (&#8220;splashing&#8221;) para análisis empresarial, incluyendo planificación y predicción. &#8220;El mundo empresarial de hoy se caracteriza por volúmenes de datos cada vez mayores, que elevan el baremo en los requisitos técnicos. Nuestra tecnología GPU ofrece una forma mucho más barata de cumplir estos retos porque puede conectarse fácilmente el componente GPU al servidor.  No es necesaria una instalación de hardware adicional más allá de la tarjeta gráfica&#8221;, explicó el consejero delegado de Jedox, <span class="xn-person">Kristian Raue</span>. Desde la versión 5.0 en adelante, Jedox ha estado disponible en una versión BASE sin carga y una versión Premium, que significativamente ayuda a la implementación del producto.</p>
<p>La investigación de Gartner de Jedox puede verse en <a href="http://www.jedox.com/en/coolvendor.html">http://www.jedox.com/en/coolvendor.html</a>, <i>Cool Vendors in In-Memory Computing, 2013</i>; Analista(s): <span class="xn-person">Massimo Pezzini</span>, Roxane Edilali, <span class="xn-person">Donald Feinberg</span>, <span class="xn-person">Christopher Iervolino</span>, <span class="xn-person">W. Roy Schulte</span>; publicado el 23 de abril de 2013.</p>
<p style="font-weight: bold;">Nota:</p>
<p>Gartner no respalda a ningún vendedor, producto o servicio descrito en sus publicaciones de investigación y no aconseja a los usuarios de tecnología seleccionar solo a los vendedores con las calificaciones más altas. Las investigaciones publicadas por Gartner están compuestas por las opiniones del departamento de investigación de Gartner y no deben ser interpretadas como hechos irrebatibles. Gartner niega cualquier garantía, expresa o implícita, con respecto a esta investigación, incluyendo cualquier garantía de comercialización o capacidad para un propósito en particular.</p>
<p><b>Contact</b><b>o de</b> <b>Jedox AG</b>:</p>
<p>Dr. <span class="xn-person">Joachim Eicher</span>, <a href="mailto:Presse@Jedox.com">Presse@Jedox.com</a>, Tel. +49-761-15147-0, <a href="http://www.jedox.com">http://www.jedox.com</a></td>
<td width="5%"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/jedox-nombrada-cool-vendor-por-gartner-31636/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Blue Prism nombrada 2013 Gartner &#8220;Cool Vendor&#8221;</title>
		<link>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/blue-prism-nombrada-2013-gartner-cool-vendor-31635/</link>
		<comments>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/blue-prism-nombrada-2013-gartner-cool-vendor-31635/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 May 2013 08:05:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>prnewswire</dc:creator>
				<category><![CDATA[comunicado de prensa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.comunicado-prensa.com/?p=31635</guid>
		<description><![CDATA[LONDRES, May 21, 2013 /PRNewswire/ &#8212; Blue Prism, la pionera en software de automatización robótico, ha sido nombrada &#8220;Cool Vendor&#8221; en &#8216;Business Process Services&#8217; dentro del informe Gartner&#8217;s 2013.* Este influyente informe identifica a Blue Prism como una compañía innovadora,&#8230;<p class="more-link-p"><a class="more-link" href="http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/blue-prism-nombrada-2013-gartner-cool-vendor-31635/">Read more &#8594;</a></p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div>
<table width="100%" align="center">
<tbody>
<tr align="center">
<td width="5%"></td>
<td align="left" width="90%">LONDRES, <span class="xn-chron">May 21, 2013</span> /PRNewswire/ &#8212; Blue Prism, la pionera en software de automatización robótico, ha sido nombrada &#8220;Cool Vendor&#8221; en &#8216;Business Process Services&#8217; dentro del informe Gartner&#8217;s 2013.* Este influyente informe identifica a Blue Prism como una compañía innovadora, impactante e intrigante.</p>
<p><span class="xn-person">Alastair Bathgate</span>, consejero delegado de Blue Prism, dijo: &#8220;Estamos encantados de que Gartner reconozca a Blue Prism como &#8220;cool vendor&#8221;. Creemos que esta designación valida la importancia de la automatización de procesos empresariales, la innovación tras nuestra tecnología y su valor competitivo para las operaciones empresariales. <span class="xn-location">Esto</span> resulta en una alta demanda global para nuestra tecnología, que está impulsando nuestro rápido crecimiento internacional&#8221;.</p>
<p>El software de automatización robótico de Blue Prism permite operaciones empresariales y BPO, para automatizar los procesos empresariales de forma rápida y asequible, sin necesidad de una ingeniería de software complejo. Los procesos empresariales pueden automatizarse con seguridad de tres a cinco veces más rápido que los enfoques tradicionales. La tecnología de Blue Prism también ofrece el soporte operacional y gobernancia esenciales, sin necesidad de recursos de desarrollo de TI.</p>
<p>Utilizar la tecnología de automatización robótica de Blue Prism ahorra a las organizaciones, como The Co-operative Banking Group, Shop Direct, RWE npower, Fidelity Investments y el NHS, los costes asociados de la integración TI y el desarrollo de aplicaciones desde la base. La tecnología mejora las eficiencias de los procesos empresariales y libera a los equipos de TI para poder centrarse en los retos empresariales fundamentales. También ofrece a las organizaciones una alternativa altamente eficiente y rentable al <i>offshoring</i>, <i>near shoring</i> y <i>outsourcing</i>.</p>
<p>Para más información sobre el informe Gartner, Inc., Cool Vendor in Business Process Service, (abril de 2013): <a href="http://www.gartner.com/reprints/blueprism?id=1-1FKOC6H&amp;ct=130510&amp;st=sg">http://www.gartner.com/reprints/blueprism?id=1-1FKOC6H&amp;ct=130510&amp;st=sg</a></p>
<p>Nota: Gartner no respalda a ningún vendedor, producto o servicio descrito en sus publicaciones de investigación y no aconseja a los usuarios de tecnología seleccionar solo a los vendedores con las calificaciones más altas. Las investigaciones publicadas por Gartner están compuestas por las opiniones del departamento de investigación de Gartner y no deben ser interpretadas como hechos irrebatibles. Gartner niega cualquier garantía, expresa o implícita, con respecto a esta investigación, incluyendo cualquier garantía de comercialización o capacidad para un propósito en particular.</p>
<p style="font-weight: bold;">Acerca de Blue Prism</p>
<p>Fundada en 2001, con oficinas en Londres, <span class="xn-location">Manchester</span> y <span class="xn-location">Miami</span>, Blue Prism ofrece un software de automatización único y robótico para organizaciones que operan en todo el mundo. La compañía opera actualmente en los sectores BPO, gobierno, servicios financieros, energía, telecomunicaciones y salud. <a href="http://www.blueprism.com/">http://www.blueprism.com/</a></p>
<p><b>Para más información, contacte con</b><b>:</b></p>
<p><span class="xn-person">Nick Hall</span><br />
Relaciones de prensa<br />
E-mail: <a href="mailto:nick@hallcommunications.co.uk">nick@hallcommunications.co.uk</a></p>
<p><span class="xn-person">Pat Geary</span><br />
Blue Prism<br />
Tel: +44-(0)870-879-3000</td>
<td width="5%"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/blue-prism-nombrada-2013-gartner-cool-vendor-31635/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Samsung, el primero en lograr la certificación de sostenibilidad para smartphones</title>
		<link>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/samsung-el-primero-en-lograr-la-certificacion-de-sostenibilidad-para-smartphones-31627/</link>
		<comments>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/samsung-el-primero-en-lograr-la-certificacion-de-sostenibilidad-para-smartphones-31627/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 May 2013 07:05:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>prnewswire</dc:creator>
				<category><![CDATA[comunicado de prensa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.comunicado-prensa.com/?p=31627</guid>
		<description><![CDATA[ESTOCOLMO, May 21, 2013 /PRNewswire/ &#8212; El smartphone Galaxy S4 insigne de Samsung es el primero en lograr los requerimientos de reconocimiento internacional para el diseño medioambiental y la fabricación socialmente responsable. Como mayor fabricante de smartphones del mundo, Samsung&#8230;<p class="more-link-p"><a class="more-link" href="http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/samsung-el-primero-en-lograr-la-certificacion-de-sostenibilidad-para-smartphones-31627/">Read more &#8594;</a></p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div>
<table width="100%" align="center">
<tbody>
<tr align="center">
<td width="5%"></td>
<td align="left" width="90%">ESTOCOLMO, <span class="xn-chron">May 21, 2013</span> /PRNewswire/ &#8212; El smartphone Galaxy S4 insigne de Samsung es el primero en lograr los <a href="http://tcodevelopment.com/news/samsung-galaxy-s4-first-to-achieve-sustainability-certification-for-smartphones/">requerimientos de reconocimiento internacional para el diseño medioambiental</a> y la fabricación socialmente responsable. Como mayor fabricante de smartphones del mundo, Samsung es la primera marca que consigue la certificación de producto <a href="http://tcodevelopment.com/tco-certified/product-areas/smartphones/">TCO Certified Smartphones</a>.</p>
<p>La nueva certificación se lanzó recientemente por <a href="http://tcodevelopment.com/">TCO Development</a>, una organización independiente con más de 20 años de experiencia en certificaciones de sostenibilidad para productos TI. Los <a href="http://tcodevelopment.com/tco-certified/product-areas/smartphones/">Criterios en TCO Certified Smartphones</a> se desarrollan desde una perspectiva de ciclo de vida, incluyendo requisitos para prácticas de fabricación socialmente responsables, la reducción de contenido de material peligroso y salud/seguridad. El cumplimiento con todos los criterios se verifica por una tercera parte independiente y acreditada.</p>
<p>&#8220;Estamos realmente encantados de ver un smartphone disponible en el mercado que cumple los requisitos de TCO Certified Smartphones,&#8221; comentó Sören Enholm, consejero delegado de TCO Development</p>
<p>El objetivo de TCO Certified Smartphones es colocar demandas de sostenibilidad más altas en smartphones y facilitar que los compradores de smartphones elijan dispositivos diseñados sosteniblemente.</p>
<p>El hecho de que los compradores de smartphones quieran dispositivos certificados producidos sosteniblemente tiene un efecto directo en cómo se fabrican los smartphones. Los compradores tienen influencia en cómo se fabrican estos productos.</p>
<p>&#8220;Los TCO Certified Smartphones de Samsung son un ejemplo de una marca líder que pone una estrecha atención a lo que los consumidores quieren,&#8221; añadió <span class="xn-person">Niclas Rydell</span>, director de certificaciones de producto en TCO Development.</p>
<p>TCO Development ya está negociando con otras marcas de smartphone sobre la certificación de sus productos. Sören Enholm comentó: &#8220;Aunque estamos encantados de tener un producto certificado, es esencial que las otras marcas responsables certifiquen sus smartphones y hagan su parte para llevar los productos móviles hacia un futuro más sostenible.&#8221;</p>
<p><a href="http://tcodevelopment.com/tco-certified/product-areas/smartphones/">Aprenda más sobre los TCO Certified Smartphones</a></p>
<p style="font-weight: bold;">Acerca de TCO Development</p>
<p>TCO Development es la compañía que está detrás de la certificación externa de sostenibilidad TCO Certified para productos de TI. Los compradores de TI profesionales de todo el mundo eligen los productos TCO Certified como parte de su estrategia TI sostenible. Los productos que logran el TCO Certified cumplen con una amplia serie de criterios para asegurar que la fabricación, el uso y el reciclaje se realicen considerando la responsabilidad medioambiental, social y económica. TCO Certified está disponible para pantallas, ordenadores portátiles, tabletas, ordenadores, smartphones, PC All-in-One, proyectores, y aparatos telefónicos. TCO Development tiene su sede central en Estocolmo, Suecia y cuenta con presencia regional en América <span class="xn-person">del Norte</span> y <span class="xn-location">Asia</span>.</p>
<p><b>Contactos:</b><br />
<b>TCO</b> <b>Development</b><br />
Prensa &#8211; Anna Pramborg<br />
+46-8-7829346</p>
<p>Europa &#8211; <span class="xn-person">Niclas Rydell</span><br />
+46-8-7829271</p>
<p>EE.UU. &#8211; <span class="xn-person">Clare Hobby</span><br />
+1-310-8018769</p>
<p><span class="xn-location">Asia</span> &#8211; Martin Söderberg<br />
+886-2-66038802</td>
<td width="5%"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.comunicado-prensa.com/comunicado-de-prensa/samsung-el-primero-en-lograr-la-certificacion-de-sostenibilidad-para-smartphones-31627/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
